講義内容詳細:日本の社会と文化F

戻る
年度/Academic Year 2024
授業科目名/Course Title (Japanese) 日本の社会と文化F
英文科目名/Course Title (English) Society and Culture of Japan F
学期/Semester 前期 単位/Credits 2
教員名/Instructor (Japanese) 市田 せつ子
英文氏名/Instructor (English) ICHIDA Setsuko

講義概要/Course description
History of Tourism in Japan. Especially we would like to compare between the early modern times and today. In 1912, after the new convents were closed between Japan and "Western" countries which abolished extraterritoriality in Japan, Japan Tourist Bureau was established to welcome foreign tourists. Its organ magazine was published from 1913 to 1936, until closely before the 2nd World War, in Japanese as well as in English. We would like to read some of its articles to know what remains as tourist destinations and what changes have taken place by today. 日本の観光の歴史を学ぶ。とりわけ、観光が近代産業として確立する時期に設立されたJTBの機関紙『ツーリスト』の英語版を頼りに、当時の観光地で今日に残るものや消えたものを確かめ、観光という現象について今後の展開も含め考える。 
  
  
達成目標/Course objectives
During the With-Corona Era in Japan, attention was focused on economic recovery through support of tourism industry.  I want to counter that tourists had better think more about their expectations and attitudes to the travel now that everything seems the same as before, such as overtourism, influence to the environment, cross-cultural understanding and the like. By knowing what happended in the history of tourism, I hope we  can reconsider our attitudes to the travels. ウィズコロナの時代には経済への打撃回復から立ち直るための旅行業支援が続いたが、現在の観光地は再び元通りの賑わいに戻っている。しかし、観光がもたらす問題―、オーバーツーリズムや環境への影響、文化摩擦などについて―、旅行の主体である旅行者は何をどのように考えるべきか。日本の観光の歴史や様々な日本の代表的な観光地の変遷をたどりながら、一緒に考えていきたい。 
学部・研究科のディプロマポリシー(卒業認定・学位授与の方針)に基づき、当該科目を履修することで身につく能力 / Abilities to be acquired by completing the course in accordance with the faculty and graduate school diploma policy (graduation certification and degree conferral)
学部・研究科のディプロマポリシー(卒業認定・学位授与の方針)/ Undergraduate and Graduate Diploma Policy (Graduation Certification and Degree Conferral)
授業計画/Lecture plan
1
授業計画/Class We will meet in the classroom from the first class on. Introduction. Tourism as a model neo-liberal market. What are the benefits and risks of today's tourism? Self-Introduction by a lecturer. Icebreaking questions about home country and town of each student. Small presentations by group with key words and sentences of what they just talked. 初回より教室で対面方式で授業を行う。授業の紹介、新自由主義の市場における今日の観光の利点とリスク。打ち解け合うためのグループ討論(故郷の国や町について)を行い、その結果をキーワード・キーセンテンスを混ぜて発表する。
2
授業計画/Class ”Tourism" in the Edo era. Pilgrimage to the Ise-Schrine and other holy places.  We will read a passage from "A journey on foot" (1802), a humourous adventures of 2 men going to the Ise Shrine for pilgrimage, not at all faithful followers of a religion, but seeking only fun and entertainment along the Main Road (Tokaido) between Edo (Tokyo) and Kyoto via the Ise Shrine and Osaka. 江戸時代の「観光」について。信心のためではなく遊蕩と放浪のために江戸から京都に向かう2人の滑稽話を『東海道中膝栗毛』の一部を読んで知る。
3
授業計画/Class Travel as exploration: 2 Foreign travellers in the Edo Era. One is Kempel, a German who stayed in Japan from 1691 to 1692 and visited the 5. Shogun Tsunayoshi in Edo. The other is Siebold, again a German, who visited Japan twice between 1823 and 1862. There was also a Japanese traveler Mamiya Rinzo who explored Hokkaido and Okhotsk in the first half of the 19th century. These latter travels were connected with the policy thinking of the Edo government whether to open or close the Japanese market to the foreign countries, so they were full of conflicts. 江戸時代の外国人訪問者として有名なのはケンペル(5代将軍綱吉を訪問)とジーボルト(1832-1862年の間に2回訪日)である。日本の探検家として有名なのは間宮林蔵で19世紀の前半に北海道とオホーツク沿岸を踏査した。特に最後の2人の旅は日本の開国や鎖国の政策と関係して、困難な状況を生んだ。
4
授業計画/Class Foreign travellers in the early Meiji Era: Thomas Cook was in Japan for some days in 1872 during the world tour and Isabella Bird explored the North Japan in 1878, "Unbeaten Tracks" in those days. The conditions of foreign visitors in Japan were burdened with extraterrioriarity. 明治前期の時代の外国人旅行者について。有名なのはトーマス・クック(1872年来日)とイザベラ・バード(1878年来日)である。居留地を中心とした外国人居住者も限定的ながら日本国内を旅行した。
5
授業計画/Class The establishment of JTB (Japan Tourist Bureau, today: Japan Travel Bureau) and its organ magazine "The Tourist". Both words,  "the Tourist" and "Kanko" (観光), were newly introduced and created Japanese. Who are they? What changes have taken place?  Preparation for workshops from next hour on.
JTBの設立とその機関紙について。「ツーリスト」とはどのような人たちか?ワークショップの準備。

 
6
授業計画/Class The ascent of Mt. Fuji and the tour on its foot, according to the Vol. II, No. 3. and 4. (1914、June and August). 富士登山と富士ふもとの周遊、同誌2巻、3号と4号(1914年6月と8月)
7
授業計画/Class Visit to Kamakura, Vol.II, No. 5 (1914, Oct.) 鎌倉への旅行、同誌2巻、5号(1914年10月)より。
8
授業計画/Class Visit to Hakone:Vehicles and fares, hotels acoording to the article of Vol. 1, No. 4, 1913, Dec. 箱根旅行について、同誌、1巻4号(1913年、12月)より。
9
授業計画/Class Visit to Nikko, Vol.II, No. 1 (1914, Feb.) 
10
授業計画/Class Visit to the Ise Shrine according to the volume II, No. 2 (1914, April).
伊勢神宮(鳥羽を含む)への旅行、同誌の第二巻、2号(1914年4月)による。
11
授業計画/Class Visit to Kyoto, according to the Vol.II, No. 6 (1914, Dec.). 京都の遊覧案内、同誌の第二巻、6号(1914年12月)による。
12
授業計画/Class Workshop with presentations 1 第1番目のグループによるワークショップと発表
13
授業計画/Class Workshop and presentations 2. 第2番目のグループによりワークショップと発表
14
授業計画/Class Workshop and presentations 3. 最後のグループによりワークショップと発表
15
授業計画/Class A small quiz or composition test. Reflexion and a small farewell party. クイズ形式か作文形式で今学期の学習内容を確認する。振り返りとささやかなお別れ会。
 
事前学習/Preparation There are many facts about the destinations in the internet. Stay as much as possible in the materials given to you at class, don't let the questions which come to you during reading them unanswered, classify newly added information well, so that you can hopefully answer first questions or guess the answers. Then we can say you have studied something through your own research. 観光情報はインターネットにたくさん溢れているが、授業の資料を精読し、疑問点を書き出す。新しい情報は鵜呑みにせず、よく整理する。以上のプロセスを通じて、資料を読んだときに浮かんだ疑問点に自ずと答えられるようになるだろう。
 
事後学習/Reviewing As further step after the preparation before the class and the class, connect your questions with your further research for the final workshop in your group. 
授業方法/Method of instruction
区分/Type of Class 対面授業 / Classes in-person
実施形態/Class Method 通常型 / regular
活用される授業方法/Teaching methods used
成績評価方法/Evaluation
1 平常点 In-class Points 40%
2 レポート Report 40%
3 試験 Exam 20%